361-287-6672

He who is slow to promise is best in keeping them. Sridhar is still hungry, isn't he? What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend? I've got no regrets about it. We're on a rescue mission. The tunnel is still in use today. She is nice and an educated person. He is assailed by doubts. Clarence hasn't watered her flowers yet. She fell asleep during class.

361-287-6672

I have seen all the works that are done under the sun; and behold, all is vanity and a chasing after wind. It just won't work. Tapas are Spanish appetizers. If we'd been on that plane, we'd be dead now. He was in the habit of getting up early. There is strong shadow where there is much light. You should not sleep. Did you see her stare at that young man? Ranjit is allergic to shrimps, but not lobster. Grey translations are indirect translations. In other words, they are translations of the translations, and not translations of the main sentence (the main sentence is the sentence in big letters).

361-287-6672

What is wrong with him? The doctor must be sent for at once. What would you do if I weren't here? When could you start working? Humphrey is a softly-spoken person. Why are you torturing me? In my opinion, Esperanto is very important. Why do I have to help Pia? Roxana isn't available at the moment. Eileen and Thad were pretty good friends.

361-287-6672

It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage. They want to meet you. Let's just get Shutoku out of here. Prepare to be bored. I'm not going back to Boston. Srikanth told me a lot of things other people wouldn't tell me. I remember him as a cute, bright little boy. I've heard that Orville asked you to marry him. Heather doesn't know what he'd do without Ssi. He expresses himself in a strange way.

361-287-6672

We were captured. I've got lots of friends here. I am hoping to put an end to our unhappy relationship. Why should I be there? Change your mind, if you want to. Come and see me on Sunday next week. I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives. I guess we can be friends. I think I lost my keys. During a sprint through the pedestrian precinct, I collided with a man eating a Currywurst.

361-287-6672

Juan couldn't help but feel happy. Vern poked his pencil through the hole. Excuse me sir, could you spare some change? Don't make me go. Have a birthday drink! It's on the house. Then the younger brother set off, and the elder remained behind. Tie the apron. Petr ruined me. He has two classes in the morning and one in the afternoon. You'll probably die in prison.

361-287-6672

Space beat them to the punch. He can't do it. All those in favor held up their hands. He's a shifty character and I don't trust him one bit. Little did they know that we were waiting. You said you were thirty and I believed you. You cannot learn too much about your own language. Hey, it's still warm. He is accused of murder. I want you back by my side, Julianto.

361-287-6672

Shamim needs us to help him. Why's the restaurant closed? What about your manners! I'm not sure I can trust Irving. There are probably chickens around. I'll buy Heinz a drink. The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone. A crowd of soldiers waited at Lee's headquarters. I prefer the former plan to the latter. I corrected it.

361-287-6672

Nicolette is proud of his son. She studied hard lest she should fail her exam. Wow, Daniel has put on a lot of weight since the last time I saw him. Who's the girl with you? Sylvan has some good news. Is it really necessary to save these letters? There are ten decades in a century. It's raining pretty hard. A tall building was built next to my house. This is the coldest weather in ten years.

361-287-6672

Everyone dies. I'll grow old too. Susan, I'm sorry if I lead you on but the truth is that I'm just not interested. You are idle to the bone. That really would cause some serious gridlock. I felt strangely calm. She doesn't have any children, does she? You can take today off. I was able to buy two for the price of one. Can you hear, mom - the boys laugh over me again! I'm taking them home.